Newspeak Як Росія розмиває реальність за допомогою новомови: «каструлеголові»
Термін «каструлеголові» походить ще з часів Євромайдану, але сьогодні його використання активізувалося російськими пропагандистами через протести в Грузії. Так, тепер цим словом вони зневажливо називають не тільки українців, а й грузинів, які беруть участь у протестах, спровокованих заявою прем’єр-міністр Грузії Іраклія Кобахідзе припинити процес євроінтеграції до 2028 року.
16 січня 2014 року під час Євромайдану Верховна Рада України ухвалила низку резонансних законів, відомих як «Закони 16 січня», «Диктаторські закони», серед яких була заборона носити захисні каски під час акцій протесту. У відповідь на це українці почали чіпляти собі на голову каструлі та інші речі, щоби висміяти цей закон та продемонструвати його абсурдність. Своєю чергою, росіяни почали обзивати українців «каструлеголовими».
Сьогодні російська пропаганда стверджує, що Грузія «прийняла естафету від українських каструль, які настукали у 2014 собі на голову зраду, розруху та смерть». Також пропагандисти вважають, що протести в Грузії проплачені Заходом, і що зараз відбувається «тбілісько-київське каструльне дежавю з роздачею європейських намордників».
Використовуючи термін «каструлеголові», агітпроп одночасно дискредитує як Євромайдан, так і сьогоднішні події в Грузії, а також українців і грузинів, які мають активну громадянську позицію.